About the System About the Content Others
----------------------
About the System
Q1.What are the system requirements for this program?
Q2.In practicing stroke order, why would an error sign appear even when I complete a stroke?
Q3.What can I do if the display of an animation or character is too small?
Q4.In the Vocabulary Workbook section, users may choose to download and print practice sheets with boxes for phonetic symbols next to the characters proper, but there isn’t any phonetic spelling shown for each of the characters. Why?
Q5.Why are the radicals 夂 not included in the List of Radicals when I click Search by Radical?
Q6.When using Search by Phonetic, how can I get more accurate search results?
Q7.In the “Create Short Code” function's “Teacher Check” feature, why doesn't it provide individual students' practice results?
Q8.Why is there still no sound when using an iPhone and clicking on the “Pronunciation” on the stroke order animation page?
Q9.Does the Learning Program for Stroke Order of Chinese Characters offer a reference table that matches URL IDs with their corresponding Chinese characters?
Q1.What are the system requirements for this program?
Ans:
The display resolution should be above 1366. Use modern browsers such as Microsoft Edge, Google Chrome, Mozilla Firefox, or other browsers that support the HTML5 format.
Q2.In practicing stroke order, why would an error sign appear even when I complete a stroke?
Ans:
It is very likely that you have drawn a stroke beyond its frame.
Select full-screen display and ensure that strokes start and end within the stroke frame, whether you use a mouse or a drawing tablet.
For detailed instructions, refer to Explanation of Stroke Order Animation(new windows) in the User’s Guide.
↑TopSelect full-screen display and ensure that strokes start and end within the stroke frame, whether you use a mouse or a drawing tablet.
For detailed instructions, refer to Explanation of Stroke Order Animation(new windows) in the User’s Guide.
.
Q3.What can I do if the display of an animation or character is too small?
Ans:
Click at the bottom right of the display to view the stroke-order animation in full-screen mode.
↑TopQ4.In the Vocabulary Workbook section, users may choose to download and print practice sheets with boxes for phonetic symbols next to the characters proper, but there isn’t any phonetic spelling shown for each of the characters. Why?
Ans:
The current version of this program does not provide phonetic spellings for characters in the Vocabulary Workbook.
For teaching purposes, users can print the practice sheets and fill in the phonetic spellings manually.
↑TopFor teaching purposes, users can print the practice sheets and fill in the phonetic spellings manually.
Q5.Why are the radicals 夂 not included in the List of Radicals when I click Search by Radical?
Ans:
Since no characters based on the radical “夂” are included in the database, it is not displayed in the List of Radicals.
↑TopQ6.When using Search by Phontic, how can I get more accurate search results?
Ans:
If the pinyin spelling is followed by a question mark, all characters matching the pinyin with any tone will be displayed.
For more precise results, add the tone mark after typing the pinyin.
For more information about Search by Phontic, refer to Explanation of Search Methods in the Instructions(new window).
↑TopFor more precise results, add the tone mark after typing the pinyin.
For more information about Search by Phontic, refer to Explanation of Search Methods in the Instructions(new window).
Q7.In the “Create Short Code” function's “Teacher Check” feature, why doesn't it provide individual students' practice results?
Ans:
The “Teacher Review” function is designed to help teachers monitor students' learning progress and focus on frequently misspelled characters.
It is not intended for assigning homework and therefore does not provide individual practice results.
↑TopIt is not intended for assigning homework and therefore does not provide individual practice results.
Q8.Why is there still no sound when using an iPhone and clicking on the “Pronunciation” on the stroke order animation page?
Ans:
The switch on the left side of an iPhone toggles between ring and silent modes.
If there is no sound, it may have been switched to silent mode.
Toggle the switch back to ring mode to resume sound playback.
↑TopIf there is no sound, it may have been switched to silent mode.
Toggle the switch back to ring mode to resume sound playback.
Q9.Does the Learning Program for Stroke Order of Chinese Characters offer a reference table that matches URL IDs with their corresponding Chinese characters?
Ans:
To enhance user convenience while accessing the Learning Program for Stroke Order of Chinese Characters, this website offers a reference table that matches URL IDs with their corresponding Chinese characters.
Please click the link below to download the reference table:
Download: [URL ID and Chinese Characters Reference Table]
Please click the link below to download the reference table:
Download: [URL ID and Chinese Characters Reference Table]
↑Top
----------------------------------
About the Content
Q1.What are the characters for which animations are included in this learning program?
Q2.What is the purpose of developing this stroke-order learning program and what are its features?
Q3.What are the basic rules for stroke order established by the Ministry of Education?
Q4.When playing the stroke-order animations of characters such as 日, 困, and 國why does a hook appear at the end of the second stroke of each?
Q5.What is the stroke order of the character 淵 and how many strokes does it have?
Q6.Why does the middle component come first in characters such as 學 and 樂?
Q7.Why do we write the last three strokes of the character 母 in the order of “dot, dot, horizontal stroke” rather than “horizontal stroke, dot, dot”?
Q8.The third and fourth strokes of the character 方 are written in the order of a “horizontal stroke with a vertical turn and a hook” (hengzhegou) followed by a “right-to-left diagonal” (pie). However, in the character 別, the order of these two strokes is reversed. Why?
Q9.What is the stroke order of the characters 戈, 方, 升?
Q10.Is the last stroke of characters such as 戈, 我, 成, 或 a left-falling diagonal or a dot?
Q11.Is the first stroke of the character 皮 a left-falling diagonal or a horizontal stroke with a hook?
Q12.What is the stroke order of the character 之?
Q13.Why can’t I find some characters?
Q14.The symbol sometimes appears in the explanation section of the Advanced Information. What does it mean?
Q15.An arrow sign sometimes appears in the explanation section of the Advanced Information. What does it mean?
Q16.What are the principles upon which the pronunciation of a character or an expression in the Advanced Information is based?
Q1.What are the characters for which animations are included in this learning program?
Ans:
This program consists of stroke-order animations of 6,063 Chinese characters.
Also included are the stroke-order animations of 37 Bopomofo symbols.
↑ Top Also included are the stroke-order animations of 37 Bopomofo symbols.
Q2.What is the purpose of developing this stroke-order learning program and what are its features?
Ans:
- To facilitate teaching character writing and to spread knowledge of traditional characters, the MOE has established “Learning Program for Stroke Order of Chinese Characters”, which is a year-round, available-anywhere online learning program on the basis of easy-to-learn and easy-to-practice design.
- This program aims at learning the stroke order of the standard regular script of Chinese characters and that of 37 Bopomofo symbols, all with accompanying audio files.
- The Advanced Information section includes information from other MOE language-learning programs or publications, such as Concise Mandarin Chinese Dictionary, Teacher’s Handbook of Standard Form of Chinese Characters, Handbook of Chinese Radicals, forming a network from which users may learn forms, pronunciation, and meanings of characters at the same time.
- There are five ways to search for Chinese characters: by character, stroke number, radical, Bopomofo symbols, and pinyin. Students of lower grades may use Bopomofo symbols to search for a character, whereas second-language learners may use Hanyu Pinyin.
- An English version, other than the Chinese one of this learning program, is available. Hopefully, second-language learners will find it helpful for using this website.
Q3.What are the basic rules for stroke order established by the Ministry of Education?
Ans:
There are a total of 17 basic rules as shown in Handbook of Stroke Order of Frequently Used Chinese Characters, published by the Ministry of Education.
- From left to right
For characters with side-by-side strokes or components, the left stroke or component is written before the next one on the right: 川, 仁, 街, 湖.
- From top to bottom
For characters with strokes or components at top and bottom, the top stroke or component is written before the next one below: 三, 字, 星, 意.
- Enclosures before contents
Outside enclosing strokes, whether on two sides or three, are written before insides strokes: 刀, 勻, 月, 問.
- Horizontal before vertical
When strokes cross, horizontal strokes are written first, then vertical strokes as in 十, 干, 士, 甘, 聿.
- Right-to-left diagonals before left-to-right diagonals
Write the left-to-right diagonal stroke before the right-to-left one when they cross or connect each other: 交, 入, 今, 長.
- Center before outside
Vertical strokes come before those on both sides or at the bottom: 上, 小, 山, 水.
- Bottom horizontal strokes last
When a vertical stroke crosses several horizontal strokes, the horizontal stroke at the bottom is usually written last: 王, 里, 告, 書.
- Character-spanning strokes last
A middle horizontal stroke that cuts through other strokes is written last: 女, 丹, 母, 毋, 冊.
- Bottom strokes of enclosures last
Outside enclosing strokes are written first, followed first by inside components and then bottom enclosing strokes.
For example, 日, 田, 回, 國.
- Bottom or inside or upper-right dots last
Top or upper-left-top dots are written before bottom or inside or upper-right ones as in 卞, 為, 叉, 犬.
- Radical 戈
In characters based on the radical 戈, the 戈 component is drawn in the sequence of the horizontal stroke followed by the upper-right dot and then the right-to-left diagonal. 戍, 戒, 成, 咸 are the examples.
- Right-to-left diagonals
When a right-to-left diagonal is at the top, or when the diagonal and a horizontal stroke with a vertical turn and hook (橫折鉤) or a horizontal stroke combined with a slant stroke with a hook (橫斜鉤) forms an upper enclosure, the diagonal stroke is usually written first.
For example, 千, 白, 用, 凡.
- Crossing strokes with symmetrical parts
When horizontal strokes cross vertical ones and there are symmetrical components on both sides of the vertical lines, write the horizontal ones first, then the vertical ones, followed by the symmetrical components (the left one before the right one).
For example, 來, 垂, 喪, 乘, 臿.
- Shuzhe and Shuqugou
A vertical stroke with a horizontal turn (shuzhe) or a vertical line becoming a curved stroke with a hook (shuqugou) is written last when it crosses or connects with another stroke, or when there is no other stroke following it.
For instance, 區, 臣, 也, 比, 包.
- Radicals and
In characters based on the radicals radicals and , the radicals are usually written last as in 廷, 建, 返, 迷.
- Bottom enclosures
For characters which have bottom enclosures, write the upper part before the bottom enclosure as in 凶, 函, 出.
- Center components before side ones
Components between the same or symmetrical parts are written first, followed by the left part and then the right part of the symmetrical structure, as in 兜, 學, 樂, 變, 嬴.
Q4.When playing the stroke-order animations of characters such as 日, 困, and 國why does a hook appear at the end of the second stroke of each?
Ans:
- The second stroke of the character 口 (kou3) written in standard script (kaishu) is a horizontal stroke with a vertical turn slightly toward the center. This is done for the sake of aesthetic effect: since there is no other component inside when it forms an enclosure with the final or “sealing” stroke, the inside space looks smaller and hence the character prettier. It is different from the second stroke of the radical 囗 (pronounced as wei2). Additionally, the sealing stroke may extend past the end of this stroke.
- The second stroke of 囗 (wei2) written in standard script is a horizontal stroke with a vertical turn and a hook, which forms part of an outside enclosure as in 因, 困, 國 and so on, whereas the second stroke of 口 (kou3) does not end with a hook. The end of the hook makes writing the component inside the enclosure easy and smooth. The last sealing stroke may not extend past the hook. This rule also applies to the character 日.
- In addition to the above examples, there are other characters of which the second stroke is a horizontal line with a vertical turn and a hook, forming part of an outside enclosure. 月, 曰, 用, 周, and 門 are examples. In these, it is obvious that the hook at the end makes it easier to write the other strokes inside the enclosure.
Q5.What is the stroke order of the character 淵 and how many strokes does it have?
Ans:
The explanation of the character 淵 in the book Shuowen Jiezi(Explanations of Characters) states: “,回水也,从水,象形。左右岸也,中象水皃” 回水 means “returning water,” 象形 means is a pictograph indicating “returning water.” 左右岸 means “” which represents river banks. 中象水皃 means “the middle part in resembles flowing water.”
One must know that in seal script the character 水 is , and when written horizontally, it becomes .
One must know that in seal script the character 水 is , and when written horizontally, it becomes .
The middle part in is a clerical script derived from the seal script of 水 written horizontally.
The ancient form of 淵 is ““ and its middle part means “flowing water”.
The ancient form of 淵 is ““ and its middle part means “flowing water”.
As for the stroke count of , all the dictionaries and books on characters from the Zhengzitong (Correct Forms of Characters) of the Ming Dynasty and the Kangxi Dictionary of the Qing Dynasty to those of present day indicate that it has eight strokes. This is because the upper left part “” in ““ is written not with two separate strokes but rather as a vertical stroke with a left turn. This can be seen from the upper left part of its seal script , and that is why the stroke count of 淵 is eleven in the dictionaries compiled by the MOE.
The International Standard Organization (ISO 10646) states that 淵 has eleven strokes in accordance with the Kangxi Dictionary. On this basis, it can be inferred that 肅 has twelve strokes, 蕭 sixteen, and 簫 eighteen.
The stroke order of is based upon the left-before-right and outside-before-inside principles for writing a character. For more information about stroke order of characters, refer to theHandbook of Stroke Order of Frequently Used Chinese Characters(new window).
↑ Top
Q6.Why does the middle component come first in characters such as 學 and 樂?
Ans:
According to the basic rules for stroke order given in Handbook of Stroke Order of Frequently Used Chinese Characters, published by the Ministry of Education, the 17th rule stipulates the following:
Components between the same or symmetrical parts are written first, followed by the left part and then the right part of the symmetrical structure, as in 兜, 學, 樂, 變, 贏.
For example, writing the middle part of the character 學 first makes it easier to position the whole character in the center of a space and hence make it look prettier.
↑ Top
Q7.Why do we write the last three strokes of the character 母 in the order of “dot, dot, horizontal stroke” rather than “horizontal stroke, dot, dot”?
Ans:
According to rule number 8 of the basic rules for stroke order given in Handbook of Stroke Order of Frequently Used Chinese Characters, published by the Ministry of Education, a middle horizontal stroke that cuts through other strokes is written last, as in 女, 丹, 母, 毋, 冊.
It is apparent that we write the horizontal stroke last in 女. The structures of 母, 毋, and 女 in seal script (、、) show that they are related. Thus, the horizontal stroke in the first two characters should come last, just as the one in 女 does.
In the chapter “Stroke Order” of his book Vocabulary, Mei Ying-zuo of the Ming Dynasty said that in writing 毋, comes before , which is then followed by and 一. He thought that the horizontal stroke should come last in writing 毋. Lin Yi-tong, a contemporary scholar, in his book On Teaching Stroke Order also said, “Inside an enclosure, a horizontal stroke comes after dot(s) or a right-to-left diagonal, as in 舟, 丹, 冊, 母, 毌, 毋.” Both scholars held the same opinion because by convention a spanning horizontal line is written last. A vertical stroke that spans horizontal strokes is also written last, as in 牛, 羊, 半, 千, 華, 畢 and so on.
↑ Top
Q8.The third and fourth strokes of the character 方 are written in the order of a “horizontal stroke with a vertical turn and a hook” (hengzhegou) followed by a “right-to-left diagonal” (pie). However, in the character 別, the order of these two strokes is reversed. Why?
Ans:
- When writing in standard script, adhering to the stroke order of characters has the following effects:
- Pen or brush movements flow smoothly and fluidly;
- Combined strokes of a character balance one another and make it look prettier. However, stroke order may vary when the same writing style is used for a single character, a radical, or a component.
- The third and fourth strokes of 方 are written in the order of a “horizontal stroke with a vertical turn and a hook” (hengzhegou) and a “right-to-left diagonal” (pie) for the following reasons:
- It is easy to position the third stroke and to balance it with the first stroke. In other words, the starting point and the ending point of the third stroke and the dot stroke are all positioned along the center axis of the character. Furthermore, it is easier to start the last stoke, the right-to-left diagonal, from the center line and keep it parallel to the third stroke and hence make the character look pretty.
- The character 方 in seal script is . Its structure shows that the last stroke is a right-to-left diagonal.
- The last stroke of other similar characters such as 刀, 力, 万 is a right-to-left diagonal, too.
- The original form of 別 is . The lower part of the left component of the character in clerical script is , which is neither 力 nor 刀. Its standard script is . As the left component of a character, it must fit within a limited space. In other words, the upper part 口 and the lower part are of the same width. Therefore, it does not make much difference whether the diagonal or the horizontal stroke with a vertical turn first is written first. However, because the third stoke of 口 (kou3) is comparatively short, it is easier to write the diagonal first.
Q9.What is the stroke order of the characters 戈, 方, 升?
Ans:
Stroke order for some characters may vary due to different writing habits among people. However, in order to facilitate teaching character writing, the MOE still considers it necessary to establish standard rules of stroke order for frequently-used characters. At the same time, the commonly-accepted variant stroke-order for certain characters should be tolerated and not excluded for the general public. As a result, for the characters 戈, 方, 升 the MOE adopts two variants of stroke order for each as shown in the following chart. Stroke order of variants in Variant A is the stroke order publicized by the MOE and is meant for school teachers to use in teaching character writing; variants in Variant B are written in the alternative stroke order.
↑ TopQ10.Is the last stroke of characters such as 戈, 我, 成, 或 a left-falling diagonal or a dot?
Ans:
There are two ways of writing 戈. One is writing the left falling diagonal before the dot. The reasoning is that the first horizontal line is often drawn slower, followed by a faster slant stroke running to the end point of a hook. The third stroke moderates the movement of a writing instrument by a short diagonal, thus preparing for the final dot stroke. This explanation is based upon the speed one moves a writing instrument in writing.
The other way is writing the dot before the diagonal. The reasons are as follows.
- In oracle-bone script, 戈 is , and in seal script it is . In consideration of its form, it is evident that the dot comes before the diagonal.
- According to the from-top-to-bottom rule in writing standard script, the dot should come before the diagonal. After writing the slant stroke with a hook, the writing instrument is well-positioned to easily start writing the dot which is then smoothly followed by the diagonal. If the order is reversed, then a brush or pen must be lifted twice to write the two strokes.
- Traditionally, Chinese characters are written vertically. If the diagonal comes last, then it is easy and smooth to start the next character below. Furthermore, in running script, sometimes a dot and a diagonal are written as one stroke. This is a good example demonstrating that in 戈 the diagonal follows the dot.
In fact, neither way violates the basic rules for stroke order. The first way concerns the speed of the movement of a writing instrument, and the explanation seems more profound. The second way is easier for teachers to explain, and that’s why the MOE adopted the principle of “dot first, then diagonal” to make it easy to teach the relevant characters. As for the general public, both ways conform to the rules of stroke order.
↑ TopQ11.Is the first stroke of the character 皮 a left-falling diagonal or a horizontal stroke with a hook?
Ans:
The first stroke of 皮 is a right-to-left diagonal according to the principle of from-left-to-right stroke order. Characters based on 皮 as a radical are all written this way, as in 彼, 披, 波 and so on.
↑ TopQ12.What is the stroke order of the character 之?
Ans:
The character 之 in seal script is , composed with four strokes. Accordingly, dictionaries and books on characters from the Kangxi Dictionary onward all list 之as having four strokes.
In standard script, 之 is written in the order of dot, upward stroke, right-to-left diagonal, and left-to-right diagonal with a pressing at the end. The second stroke, an upward one, makes it easy in to connect the stroke with the following right-to-left diagonal.
↑ TopQ13.Why can’t I find some characters?
Ans:
When this program was first established, only 4,808 frequently-used characters decided by the MOE were included. However, in 2024, based upon the collection of characters in Concise Mandarin Chinese Dictionary and Mandarin Chinese Mini Dictionary, the number of characters has been increased to 6,063. Some rarely-used characters will also be included step-by-step in the future. For information about pronunciation and meanings of characters not included, users may refer to Revised Mandarin Chinese Dictionary (new window)or Dictionary of Chinese Character Variants(new window).
↑ TopQ14.The symbol ◎ sometimes appears in the explanation section of the Advanced Information. What does it mean?
Ans:
If the symbol appears in the explanation section, it means that in addition to a text explanation, there are graphics at the bottom of the page for illustration.
If one sees the ◎ symbol but does not see any illustration, it is possible that the data has been damaged or lost.
Send the page information to the Ministry of Education(new window) to take care of the problem.
↑ TopIf one sees the ◎ symbol but does not see any illustration, it is possible that the data has been damaged or lost.
Send the page information to the Ministry of Education(new window) to take care of the problem.
Q15.An arrow sign sometimes appears in the explanation section of the Advanced Information. What does it mean?
Ans:
If an arrow sign appears in the explanation section, it means there is additional information associated with the expression after the arrow sign. Just click the expression to view the source.
If one sees an arrow sign but cannot follow the link to the expression indicated, it is possible that the data has been damaged or lost.
Send the page information to the Ministry of Education(new window) to take care of the problem.
↑ TopIf one sees an arrow sign but cannot follow the link to the expression indicated, it is possible that the data has been damaged or lost.
Send the page information to the Ministry of Education(new window) to take care of the problem.
Q16.What are the principles upon which the pronunciation of a character or an expression in the Advanced Information is based?
Ans:
The pronunciation and explanation of a character or an expression are based upon the principles incorporated inConcised Mandarin Chinese Dictionary(new window), published by the MOE. For more information about the alternative pronunciation of a character, refer to Revised Mandarin Chinese Dictionary(new window).
↑Top---------------------
Others
Q1.What does this icon mean?
Q2.Does this learning program accept application for authorization?
Q3.Is there a way to convert Bopomofo symbols or frequently-used characters into Hanyu Pinyin?
Q4.Is a CD ROM version of the program available?
Q5.What should I do if I have a question or find an error in the program?
Q6.How can I send my suggestions to the website developers?
Q1.What does this icon mean?
Ans:
It indicates that the authorization provision of the Creative Commons 3.0 license under the conditions of attribution, non-commercial use, and prohibition on creating derivative works applies to the Stroke Order Animation section of this program.
↑ Top Q2.Does this learning program accept application for authorization?
Ans:
The Ministry of Education of the Republic of China owns the copyright of this learning program.
The purpose of developing this program is to facilitate teaching the stroke order of Chinese characters in standard script. The program is not intended for commercial use.
The Stroke Order Animation and Whole Character Stroke Order of this site is covered by the authorization provision of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs Taiwan 3.0 Unported License.
If you have referred to this website, please indicate "The Ministry of Education, the Republic of China" and the web address.
If there is a need other than using the contents of this program, state your purpose and intended usage and submit a written request for permission to the Ministry of Education.
The purpose of developing this program is to facilitate teaching the stroke order of Chinese characters in standard script. The program is not intended for commercial use.
The Stroke Order Animation and Whole Character Stroke Order of this site is covered by the authorization provision of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs Taiwan 3.0 Unported License.
If you have referred to this website, please indicate "The Ministry of Education, the Republic of China" and the web address.
If there is a need other than using the contents of this program, state your purpose and intended usage and submit a written request for permission to the Ministry of Education.
Mailing address: No.5, Zhongshan S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100217, Taiwan (R.O.C.).
Tel: (+886) 2-7736-6820.
You are welcome to put links on your website, but frame-links are only permitted under noncommercial use.
↑ Top Q3.Is there a way to convert Bopomofo symbols or frequently-used characters into Hanyu Pinyin?
Ans:
Click here to download the archive:“Principles for using Chinese transliteration(new window)”
↑ Top Q4.Is a CD ROM version of the program available?
Ans:
No.
↑ Top Q5.What should I do if I have a question or find an error in the program?
Ans:
Due to its extensive contents, this program may contain mistakes.
If you find one, please inform the developers.
↑ Top If you find one, please inform the developers.
Q6.How can I send my suggestions to the website developers?
Ans:
Please contact us at HERE(new window),
or send a fax to the Ministry of Education at (+886) 2-3393-2319,
or send mail to the Ministry of Education.
Mailing address: No.5, Zhongshan S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100217, Taiwan (R.O.C.).
↑Top or send a fax to the Ministry of Education at (+886) 2-3393-2319,
or send mail to the Ministry of Education.
Mailing address: No.5, Zhongshan S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100217, Taiwan (R.O.C.).